2011. január 30., vasárnap

No.82-83-84: TŰZ / FIRE



*1300,- HUF /db
 3600,- HUF /set

A világot alkotó négy alapelem egyike a Tűz, férfi energiát hordoz.
Tűz elemű csillagjegyek: Kos, Oroszlán, Nyilas.

Fire is one of the four element of the world, it carries male energy.
Its signs are: Aries, Leo, Sagittarius.

2011. január 29., szombat

No.79, 81: LEVEGŐ / AIR




*1300,- HUF

A világot alkotó négy alapelem egyike a Levegő, férfi energiát hordoz.
Ilyen elemű csillagjegyek: Vízöntő, Ikrek, Mérleg.

Air is one of the world's four element, it carries male energy.
Its signs are: Aquarius, Gemini, Libra.

2011. január 28., péntek

No.78: Angyalszárny-tollakkal... / With angelwings-feathers...



*Elkelt / Sold.

Olyasvalakinek készült ez a pár fülbevaló, aki egy igazi angyal, személy szerint nagyon sokat köszönhetek Neki, és rajtam kívül még sokan mások is. Az viszont sosem árt, ha az ember mellett ott állnak az őrző angyalok, amire Neki most duplán szüksége is van :) Köszönöm, hogy felnyitottad a szemem!

I made this earrings for Somebody, who really is an angel, to whom I owe a lot, and many others can owe as well. I suppose it's never wrong to have some protective angels around, which she needs this time twofold. Thank you for opening my eyes!

2011. január 27., csütörtök

No.77: Hóangyal / Snowangel





*Elkelt / Sold.

Ezt a karkötőt egy kedves barátnőmnek készítettem karácsonyra, mert már régóta szeretett volna egy La Petite ékszert. Külön öröm volt számomra, hogy nem sokkal előtte látta Thomas Sabo kirakatában az angyalszárnyas nyakláncot, így sikerült meglepnem a saját tollas-szárnyas verziómmal :)

I made this bracelet for one of my nice friends for Christmas, because she had wanted a La Petite jewellery for a long time. It was my plus pleasure that she'd seen in Thomas Sabo's shop-window the angel-wing necklace so I really managed to surprise her :)

2011. január 26., szerda

No.76: Magenta dupla habbal / Magenta with double cream





*Elkelt / Sold.

Megrendelésre készült fülbevaló, a Tejszínhab magentával (No.33) variánsa dupla masnival.

Ordered earrings,a variant of the Cream with magenta (No.33) with double coque.

2011. január 25., kedd

No.75: Holdkő / Moonstone





*Elkelt / Sold.

Igazi kihívás volt ennek a medálnak az elkészítése, mely megrendelésre történt. Magát a követ a megrendelő választotta, így a végeredmény egészen személyes lett. Remélem, amulettként viselve tényleg szerencsét hoz majd! Én nagyon szeretném :)

It was quite a challange to create this medal, which was an ordered piece. Even the stone-bead was selected by the client so the result became wholly personal. I hope it brings luck to its owner as an amulet! I'd like it very much :)

2011. január 24., hétfő

No.74: Violina Catalina



*Elkelt / Sold.

Megrendelésre, saját igények szerint készült gyűrű-variáció a Viva la musica! (No.30) nyomán, sejtelmes fekete gyönggyel.

Ordered, personal claims following ring-variation after the Viva la musica! (No.30), with a sable black bead.

2011. január 23., vasárnap

No.73: Y.M.R.


 
*Elkelt / Sold.

Egy "titkos társaság" részére készült egyen mobilékszer ezüstben, Fatima óvó kezével.

Uniform phone-bijou, made for a "secret company" in silver with Fatima's protecting hand.

2011. január 22., szombat

No.72: Y.M.E.




*Elkelt / Sold.

Egy "titkos társaság" részére készült egyen mobilékszer aranyban, Fatima óvó kezével.

Uniform phone-bijou, made for a "secret company" in gold with Fatima's protecting hand.

2011. január 21., péntek

No.71: Y.M.Sz.




*Elkelt / Sold.

Egy "titkos társaság" részére készült egyen mobilékszer türkizben, Fatima óvó kezével.

Uniform phone-bijou, made for a "secret company" in turquoise with Fatima's protecting hand.

2011. január 20., csütörtök

No.70: Y.M.K.




*Elkelt / Sold.

Egy "titkos társaság" részére készült egyen mobilékszer, halvány rózsaszínben, Fatima óvó kezével.

Uniform phone-bijou, made for a "secret company", in pale rose with Fatima's protecting hand.

2011. január 19., szerda

No.69: Csábos nővér / Alluring sister




*1600,- HUF

Két testvérpár, sokban hasonlítanak, csábítók, mégis különböznek. Mint a való életben...
Köszönöm saját testvéreimnek az inspirációt a sorozat elkészítéséhez!

Two sisters, quite similar in some ways, alluring, but still different. Like in real life...
Thank you sisters the inspiration for create this series!

2011. január 18., kedd

No.68: Csábos kishúg / Alluring little sister




*1600,- HUF

Két testvérpár, sokban hasonlítanak, csábítók, mégis különböznek. Mint a való életben...
Köszönöm saját testvéreimnek az inspirációt a sorozat elkészítéséhez!

Two sisters, quite similar in some ways, alluring, but still different. Like in real life...
Thank you sisters the inspiration for create this series!

2011. január 17., hétfő

No.67: Romantikus nővér / Romantic sister




*1600,- HUF

Két testvérpár, sokban hasonlítanak, romantikusak, mégis különböznek. Mint a való életben...
Köszönöm saját testvéreimnek az inspirációt a sorozat elkészítéséhez!

Two sisters, quite similar in some ways, romantic, but still different. Like in real life...
Thank you sisters the inspiration for create this series!

2011. január 16., vasárnap

No.66: Romantikus kishúg / Romantic little sister




*1600,- HUF

Két testvérpár, sokban hasonlítanak, romantikusak, mégis különböznek. Mint a való életben...
Köszönöm saját testvéreimnek az inspirációt a sorozat elkészítéséhez!

Two sisters, quite similar in some ways, romantic, but still different. Like in real life...
Thank you sisters the inspiration for create this series!

2011. január 15., szombat

No.65: Arany érdemrend / Gold merit




*1500,- HUF

... mégis, úgy gondolom, hogy semmi nem kárpótolhatja azt az élményt, amit a nyomtatott könyv jelent, ahol mindenki elképzelheti magának a szereplőket, lehet lapozni, és érezni a papírlapok illatát...

...however, I think that nothing can replace the experience of the printed book, where you can imagine your own caracters, you can turn the pages and feel the smell of the sheets...


 Forrás: www.wordsworthclassics.com

2011. január 14., péntek

No.64: Ezüst érdemrend / Silver merit




*1500,- HUF

Úgy döntöttem, hogy ezt a sorozatot a Büszkeség és balítéletnek szentelem, azon belül is ezt a darabot a Bennet lányoknak. ..

I'd like to dedicate this series to the Pride and Prejudice, within this piece to the Bennet ladies...



Forrás:www.celebritywonder.com

2011. január 13., csütörtök

No.63: Bronz érdemrend / Bronze merit




*1500,- HUF

...be kell valljam, nem csak a Bennet lányok éreznek különös vonzalmat a piros zubbonyok iránt, hanem én magam is. Bár a színhez nem ragaszkodom, nagy fémgombok mindenképp legyenek rajta!

...I have to admit that not only the Bennet ladies feel extraordinary propension to the red coats, so do I indeed. Although I didn't hang on its colour, there must be big metal buttons on it!



2011. január 12., szerda

No.62: Réz érdemrend / Copper merit




*1500,-HUF

"Drága Bennet, ilyen fiatal leányoktól nem várhatja el, hogy olyan okosak legyenek, mint az apjuk vagy az anyjuk. Ha annyi idősek lesznek, mint mi, bizonyára ők sem fognak többé katonatisztekre gondolni. Emlékszem, volt idő, amikor nekem is nagyon tetszett a piros zubbony - szívem mélyén még ma is tetszik. És ha egy elegáns fiatal ezredes, öt-hatezer font évi jövedelemmel, megkérné az egyik lányomat, bizony nem mondanék nemet. Milyen jól festett Forster ezredes a minap a Sir Williamék estélyén az egyenruhában!"
/Jane Austen: Büszkeség és balítélet/

"My dear Mr. Bennet, you must not expect such girls to have the sense of their father and mother. When they get to our age, I daresay they will not think about officers any more than we do. I remember the time when I liked a red coat myself very well—and, indeed, so I do still at my heart; and if a smart young colonel, with five or six thousand a year, should want one of my girls, I shall not say nay to him; and I thought Colonel Forster looked very becoming the other night at Sir William’s in his regimentals."
/Jane Austen: Pride and prejudice/

Folyt. köv... / To be continued...

2011. január 11., kedd

No.61: CS21



*Nem is volt eladó...
... mert a Szerelmemnek készült.

*It wasn't for sale...
...because it's made for my Love.
 


PS. ♥

2011. január 10., hétfő

No.60: Örvényes / Whirly




*Elkelt/Sold.

Nézd ezt a virágot! A szirmai közt lévő örvény illat-örvény megragadja a figyelmed, hipnotizál, és elvezet a Rózsák Kertjébe...

Look at this flower! The fragrance-whirl in the middle of the petals arrests your mind, hypnotises and takes you in the Garden of Roses.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...